Our guiding idea for Mannheim. Irene Ypenburg has transformed it into an inspiring visual world where each instrument finds its place—immersed in the feeling of la dolce vita and pure dream.
Unser Leitgedanke für Mannheim. Irene Ypenburg hat daraus eine inspirierende Bildwelt geschaffen, in der jedes Instrument seinen Platz findet – eingebettet in das Gefühl von La Dolce Vita und purem Traum.


RIO‘S DREAM GUITAR
Rio‘s Traumgitarre ist eine Hommage an drei Leidenschaften:
Musik, das Meer und die Eleganz zeitlosen Designs. Für einen begeisterten Gitarristen, Sammler
und Segler entworfen verbindet sie die Handwerkskunst hochwertiger Gitarren mit der raffinierten
Ästhetik klassischer italienischer Holzboote aus den1960er Jahren.
Ausgewählte Tonhölzer – insbesondere 300 Jahre altes Mahagoni – erinnern an die goldene Ära des nautischen Designs, während Aluminiumakzente den Glanz von Chrom auf Vintage-Yachten widerspiegeln.
Der Steg / Saitenhalter interpretiert einen Schiffsmotors, während die drei Zylinder im Korpus die Auspuffelemente darstellen. Rochenleder, das dezent im Steg und im Tonabnehmer verwendet wird, spielt auf Rio’s vierte große Liebe an: das Tauchen. Entworfen um auf dem Klang zu segeln.
Rio’s Dream Guitar is a tribute to three passions:
music, the sea, and the elegance of timeless design. Conceived for a devoted guitarist, collector and yachtsman, the instrument fuses the craftsmanship of high-end guitars with the refined aesthetics of classic 1960‘s Italian wooden boats.
Selected tonewoods – most notably 300-year-old Mahogany – recall the golden era of nautical design, while aluminum accents reflect the gleam of chrome on vintage yachts.
The bridge/tailpiece reinterprets a marine engine block, while the three cylinders in the body represent the exhaust elements. Stingray leather, used subtly in the bridge and pickup, alludes to Rio’s fourth great love: diving.
Designed to sail through sound.
















SAM‘S DREAM GUITAR
Diese Gitarre bauten wir für Sam. Sam spielt in einer der bekanntesten Bands in unserem Land.
Sein Wunsch war eine Workingman‘s Gitarre, welche einzigartig ist, einen Vintage Flair haben soll und vor allem all seine Wünsche bezüglich Klang und Spielbarkeit umsetzen muss. Und auf der Bühne sollte sie natürlich auch noch wirken. Optisch abhebend – mit einer Einzigartigkeit, wie auch er sie verkörpert. Und ja, trotz bekanntem Sänger, ist auch er als Gitarrist ein Liebling der Kameras. Er meint es sei nur wegen der Gitarre.
As the guitarist of one of the most renowned bands in the country, Sam sought an instrument that could hold its own in every way: a workingman ‘s guitar with vintage soul, uncompromising tone, and effortless playability. His vision was clear – something unique, functional, and stage-ready. The result is a guitar that honors tradition while standing out visually, just as Sam does: with quiet charisma and bold distinction. Designed to catch the light as much as the ear, it has become a kind of signature
– both instrument and alter ego. He claims the camera only follows him because of the guitar. We’re not entirely convinced

